The Sweetness of Macau


Egg Tarts at Margaret’s Cafe e Nata in Macau

Macau is famed for its desserts – array of fatty and super sweet desserts – which includes the famous and historic Portuguese egg tart that harks back from the time that the Portuguese came along and brought with them the secret recipe of the Catholic Sisters who, 200 years ago, first baked them as a mean to survive out of their kitchen at the beautiful Jeronimos Monastery in Belem, Lisbon. It was told that the secret recipe was later sold to the now famous Casa Pasteis de Belem which holds until today the status of being the place to have the most authentic egg tart in Portugal. | นอกจากอาหารคาวที่กล่าวมาสองตอนแล้ว มาเก๊ายังมีดีที่ขนมหวาน โดยเฉพาะทาร์ตไข่ที่เป็นสูตรดั้งเดิมสมัยสองร้อยปีก่อนที่แม่ชีคอนแวนต์ของโบสถ์เก่าแก่ย่านเบเล่มของลิสบอนอบขายเพื่อเลี้ยงชีพเมื่อมีการประกาศงดเงินสนับสนุนแก่พระและชีในสมัยนั้น ว่ากันว่าทาร์ตไข่สูตรโบราณนี้ต่อมาถูกขายเปลี่ยนมือให้แก่ร้าน Casa Pasteis de Belem ซึ่งปัจจุบันเป็นร้านขายทาร์ตไข่ที่โด่งดังที่สุดของลิสบอน ในฐานะร้านที่เก่าแก่และอบทาร์ตไข่ได้อย่างโบราณที่สุด

My Own Nibbled Egg Tart at Lord Stow’s On Coloane Island of Macau

But here in Macau, there are two famous street stalls that sell such egg tart. The first one is Lord Stow’s in Coloane where you can either buy the famous sweet treat on the go or enjoy nibbling them at one of their two available cafes on the quiet island. Lord Stow’s late owner, a British man named Andrew Stow, made a history of himself when he came to Macau back in the 1979 and in the late 1980s opened his first egg tart shop in Coloane with his then wife Margaret Wong (who after their separation went to open her own egg tart sphere called “Margaret’s Café e Nata” in Macau). His experience working at the famous Afonso’s Restaurant at then Hyatt Regency hotel could probably led to the recipe of his egg tart. | และที่มาเก๊า ร้านทาร์ตไข่ที่ดังมากที่สุดก็มีอยู่สองร้านคือ ร้านลอร์ดสโตว์ที่อยู่บนเกาะโคโลอาน และร้านมาร์กาเร็ต ของคุณมาร์กาเร็ต หว่อง อดีตภรรยาของคุณแอนดรูว์ สโตว์ (ที่เสียชีวิตไปแล้ว) ซึ่งเธอก็มาเปิดร้านขายทาร์ตไข่ด้วย แต่อยู่ที่ฝั่งมาเก๊า  คุณแอนดรูว์ สโตว์ เป็นชาวอังกฤษที่ย้ายตามงานมามาเก๊าในปี 1979 และเปิดร้านทาร์ตไข่ของตัวเองอีกประมาณ 10 ปี หลังจากนั้น หากใครได้มาที่เกาะโคโลอาน แนะนำอย่างแรงว่าให้มาทานทาร์ตไข่ที่ร้านนี้ จะซื้อจากร้านขายกลับบ้านอย่างเดียว แล้วหาที่นั่งเองก็ได้ แต่หากจะให้สบาย เขาก็มีคาเฟ่เป็นเรื่องเป็นราวถึงสองแห่งให้สั่งมานั่งทานกันได้เหมือนกันค่ะ

Margaret’s Cafe e Nata, always crowded, making queuing pretty much like a Soup Nazi experience according to Seinfeld’s

One thing about these Portuguese egg tart is that it has a flaky, pie-like crust, with the egg pudding inside caramelized on top. You can sprinkle cinnamon powder onto the tart just before you eat, if you like. Or just carefully bite through it when it is warm is equally very heavenly. At Lord Stow’s the egg tart is just perfect to my taste. It is not too sweet, and the flaky crust is flavourful and aromatic. If you have a chance to go to Coloane while in Macau, you should definitely try one of these tarts. And at Lord Stow’s, if you have enough space left in your stomach, they also have many other bakery items for you to choose from as well. | อย่างหนึ่งที่พิเศษสำหรับทาร์ตไข่โปรตุเกสก็คือว่า เป็นทาร์ตที่มีขอบร่วนเหมือนเนื้อแป้งของพายที่เป็นชั้นๆ กรอบๆ หอมๆ ที่เนื้อพุดดิ้งไข่ด้านในก็จะมันเป็นครีม โดยมีด้านหน้าไหม้คาราเมลไรซ์หอมๆ วิธีทานหากเป็นชาวโปรตุเกส เขาก็นิยมโรยผงซินนาม่อนก่อนกัดเข้าปาก แต่หากไม่ซีเรียส ขอเพียงชิ้นอุ่นๆ ใหม่ๆ รับประทานก็อร่อยสุขใจอย่างแรงแล้วค่ะ

At Cafe Ou Mun in a small alley off Senado Square, one should order a galao (coffee with milk), egg sandwich and egg pudding, among others

Those who couldn’t make it to Coloane, Margaret’s Café e Nata is always an alternative. Its proximity to the famous Senado Square means people can always go there. I like the place for convenience, but it is always (ALWAYS) very crowded, making me feel a bit like queuing for a “Soup Nazi” according to Seinfeld’s. People also say that Margaret’s egg tart is a tad too sweet for their tastes. But it all depends so much on personal tastes. Margaret is always at her shop, selling and talking to her customers. You might also want to try her crisp and light and heavenly meringues. If you are free from the afterthought of yourself being literally exploding, from food, I mean. | หากใครไม่มีโอกาสไปไกลถึงเกาะโคโลอาน ก็ยังสามารถหาทานทาร์ตไข่ได้ที่ร้านคุณมาร์กาเร็ต ร้านนี้เนื่องจากอยู่ใกล้เซนาโด้ ก็เลยคนเยอะตลอดเวลา และวันไหนคนเยอะ คุณมาร์กาเร็ตก็มักอยู่ขายด้วยตัวเองเสมอ นอกจากทาร์ตไข่ (ซึ่งดิฉันว่าหวานแรงไปนิด) แล้วคุณนายยังทำขนมเมอแรงค์กรอบ และขนมอบอื่นๆ รวมทั้งแซนวิชด้วย สามารถทานเมื่อหิวได้ค่ะ

Serradura – translated as ‘sawdust’ – is a sweet staple of Macau, despite its artery-clogging look

Nearby at the Senado Square, one can nip down to Café Ou Mun which is a Portuguese-style bakery-cum-bistro where you can grasp a quick bite of their delicious egg sandwich made from a very crunchy homemade artisan bread or their famous egg pudding along with the Portuguese coffee. The place’s name Ou Mun is from the Chinese name of Macau; it was how the Chinese called Macau in the old days. At Café Ou Mun, you can also have cakes, or Portuguese salads of octopus or shrimps, pastries as well as other kinds of Portuguese-style desserts. | หรือสำหรับคนที่อยากทานอย่างอื่นของโปรตุเกส แนะนำให้ไปที่ร้านคาเฟ่เอ้าหมุน ตรงตรอกข้างจตุรัสเซนาโด้ ที่มีแซนวิชไข่ทำจากขนมปังแสนอร่อย พุดดิ้งไข่ และกาแฟแบบโปรตุเกสให้เลือก นอกจากนั้นยังมีขนมหลายแบบ เค้ก และสลัดปลาหมึกและกุ้งตามแบบโปรตุเกสให้ทานด้วย

A shared Serradura at Tasca Do Luis – one of the very good homey Portugese restaurants on Taipa

Talking about Macau’s desserts, one should definitely try, despite its artery-clogging truth, the famous Serradura – translated as “sawdust” – which is layers of thick creams and dusted biscuit. Once you have one bite, you have to resist yourself having another. Really. It is good and addictive. And it is always available in any restaurants of Macau. | ขนมหวานที่ดังสุดฤทธิ์ของมาเก๊าอีกอย่างก็คือขนมเซอราดูร่าที่เป็นครีมข้นหนัก สลับชั้นกับผงบิสกิตป่น อันเป็นที่มาของคำแปลคือ “ขี้เลื่อย” นั่นเองค่ะ

Steamed milk and egg pudding at the famous Leitaria I Son, now moved to a new space off Senado Square (towards the Post Office building)

And then there is the Chinese-style steamed milk puddings at the famous Leitaria I Son that has just moved from its former location right on to right off the Senado Square. The menu remains the same with steamed milks cold and hot, with and without ginger and with egg if you like. | แล้วจะลืมนมตุ๋นเจ้าดัง Leitaria I Son ไปได้อย่างไร ข่าวล่าคือร้านเขาย้ายแล้ว จากตรงจัตุรัสเซนาโด้ ไปอยู่ข้างๆ (หันหลังให้เซนาโด้ ให้เดินเลียบถนนไปด้านซ้าย) แต่เมนูยังคงเดิมคือ นมตุ๋น ไข่ตุ๋น นมตุ๋นใส่ขิง ที่มีทั้งแบบร้อนและเย็นให้เลือกค่ะ

The MOP$15++ egg tart at the Grand Hyatt Macau’s Patisserie that is worth it every bite

Then, there is more egg tart. But this one is quite a secret only available to those really into it. At the Grand Hyatt Macau’s “Patisserie,” you can also enjoy their famous Portuguese egg tart. Why at this hotel for the egg tart, you might ask, right? Well, thanks to the old recipe passed down from the former Hyatt Regency Macau on Taipa, this egg tart is handcrafted, only for a small batch of 15 pieces at a time, and if there is a demand for more, the chef will carefully make another batch every two hours. At MOP$15 (plus 15% tax), this egg tart is easily the most expensive egg tart you will eat in Macau. But trust me, it is really worth it. | ไปมาเก๊าคราวนี้ ค้นพบทาร์ตไข่เจ้าใหม่สุดเดิ้นอีกเจ้า นั่นก็คือ ทาร์ตไข่ของโรงแรม Grand Hyatt Macau ที่วันหนึ่งจะทำอย่างพิเศษ ใช้สูตรโบราณ และทำครั้งละ 15 ชิ้น จนกว่าจะหมด แล้วทำใหม่ไปเรื่อยๆ ทุกสองชั่วโมง ผลที่ได้คือ ทาร์ตไข่ที่อร่อยที่สุดที่อิฉันเคยลิ้มรสมา อร่อยมาก นุ่มนวล หอม ราคาชิ้นละ 10 ปาทากา ++ (อีก 15%) แนะนำว่าควรไปลองซักครั้งค่ะ

And another look of meringue-top dessert available at Macau

Addresses & Maps

1. Café Ou Mun (คาเฟ่เอ้าหมุน) Travessa de Sao Domingos No. 12 R/C, Macau, Tel: (853) 2837 2207, Mon: 11.00am – 07.00pm, Tue- Fri 08.00am – 10.00pm, Sat-Sun 09.00am – 10.00pm

2. Margaret’s Café e Nata (มากาเร็ต), Gum Loi Building, Macau, Tel: (853) 2871 0032, 06.30am – 08.00pm (Closed Wednesdays)

3. Leitaria I Son (อี้ซั่น), Avenida Almeida, Ribeiro, No. 60, Macau, Tel: (853) 2857 3638, Daily: 06.30am – 08.00pm

4. Grand Hyatt Macau (แกรนด์ ไฮแอท มาเก๊า), City of Dreams, Estrada do Istmo, Cotai, Macau, Tel: (853) 8868 1234

5. Lord Stow’s Bakery (ลอร์ด สโตว์), Rua da Tassara, Coloane Town Square, Coloane, Macau, Tel: (853) 2888 2534, 2888 2355, http://www.lordstow.com, Café opens daily: 10.00am – 06.00pm (Take-away shop opens daily: 07.00pm – 10.00pm)